понедельник, 29 сентября 2008 г.

из старого

Сонет про Интернет

Суровый Дант не ведал Интернета.
С гусиным белым перышком в руке
Латиницей бессмертные сонеты
Строчил на итальянском языке.

Транслит - что может быть его мерзее?
Он гнусен, неудобен, как корсет...
О, дайте, дайте мне мою фузЕю!
О где мой черный, черный пистолет?

Опять в письме - хоть стойте, хоть кричите-
Заместо слов у нас одни нули...
Придется нам, наверно, на транслите
Влачить с тоской послания свои.

Но если захлестнет тебя без меры
отчаянья волны девятый вал,
Ты вспомни, друг мой, древнего шумера,
Как он на камне буквы выбивал!

Комментариев нет:

Постоянные читатели

Мой список блогов

Типа френдлента

чтото

ссылки